Auld Lang Syne
Verso 1

¿Debería olvidarse un conocido?
¿Y nunca te lo recuerdas?
¿Debería olvidarse un conocido?
Y auld lang syne!


Es posible que haya escuchado o cantado las palabras anteriores al comienzo de un nuevo año o al final de una Cena de quemaduras. Auld Lang Syne se atribuye a Robert Burns, aunque no reclamó el poema. Burns estaba interesado e investigó viejas canciones folklóricas escocesas, y se cree que si bien puede haber tenido alguna aportación a la redacción de versos posteriores Auld Lang Syne es su interpretación de una vieja canción popular escocesa. Auld lang syne significa "viejo hace mucho tiempo" o "hace mucho tiempo"; así, este primer verso pregunta si recordamos a aquellos que hemos conocido en el pasado / pasado lejano, con la sugerencia implícita de que es bueno recordar a aquellos que se fueron hace mucho o muy lejos. Incluso si no sabes el primer verso de Auld Lang Syne es muy posible que conozcas el coro ...


Coro

Para auld lang syne, mi jo,
Para auld lang syne,
Tomaremos una taza de amabilidad todavía,
Para auld lang syne.


Las versiones más antiguas de Escocia dicen mi jo al final de la primera línea del coro; la versión más anglicana, con la que crecí, reemplaza mi jo con Mi querido que tiene el mismo significado. La gente frecuentemente canta por el viejo lang syne como la última línea del coro, lo que permite una nota para cada palabra.


Versículo 2

¿Sabes más que el primer verso y el coro? Si es así, eres inusual, ya que si bien esta canción es conocida en todo el mundo de habla inglesa, tiende a ser solo el primer verso y el coro, a menudo repetidos varias veces, que se cantan en las reuniones.

¡Y seguramente serás tu medio litro!
¡Y seguramente seré mío!
Y tomaremos una taza de amabilidad todavía,
Para auld lang syne.


Este versículo sugiere que tanto el escritor / cantante como sus acompañantes compren su propia taza de cerveza, luego de lo cual beberán juntos en memoria de amigos, familiares y conocidos que no han visto en muchos años.


Verso 3

Tenemos que correr por los braes,
Y pou'd el gowan bien;
Pero hemos deambulado por un cansancio,
Sin 'auld lang syne.


El tercer verso se mueve de lo general a lo particular, hablando de la relación del escritor con una persona de su pasado. Habla de correr por las colinas (en Escocia, la palabra ladera puede usarse para cualquier cosa, desde una ligera inclinación hasta una colina empinada). Él habla de ellos recogiendo dasies (gowan) juntos, luego dice que desde que se conocieron se han preguntado muchas millas (solo un cansancio) solo.


Versículo 4

Hemos pagado en la quemadura,
Fré sol de la mañana hasta cenar;
Pero los mares entre nosotros trenzan hae rugido
Sin 'auld lang syne.

Este versículo desarrolla aún más la historia de una amistad / relación que ha avanzado. El escritor habla de remar juntos en una corriente (quemadura) de la mañana a la noche. Sin embargo, desde que disfrutaron de placeres tan simples, los mares han rugido entre ellos, la sugerencia es que viven en diferentes tierras. Esto puede ser parte de por qué la canción es popular mucho más allá de Escocia, atrayendo a las comunidades escocesas en diferentes partes del mundo que valoran su herencia escocesa.


Verso 5

¡Y hay una mano, mi fiel amigo!
¡Y te tendré una mano!
Y tomaremos un gude-willie-waught correcto,
Para auld lang syne.


Este último verso tiene las semillas de la tradición de unir las manos cruzadas en un gran círculo mientras canta Auld Lang Syne. El escritor ofrece su mano a un amigo y le pide que le dé una mano a cambio. Sugiere que ambos tomen una buena bebida para aquellos que conocieron hace mucho tiempo, deseándoles lo mejor y asegurándose de que no sean olvidados. Para aquellos que superan los cinco versos completos (con coros en el medio), el coro final es emocionante: es probable que todos recuerden las palabras, ¡especialmente porque este es su quinto intento en el coro!

Instrucciones De Vídeo: Auld Lang Syne (with lyrics) (Mayo 2024).