Abogando en comunidades multiculturales
Los niños con discapacidades, condiciones de salud crónicas o retrasos en el desarrollo nacen en familias de todos los orígenes culturales y étnicos. No estamos atendiendo los mejores intereses de nuestros hijos cuando nuestros grupos de padres locales, organizaciones de defensa o audiencias de reuniones escolares de todo el distrito no reflejan la diversidad de nuestras comunidades. No es raro que nuestras propias familias nucleares y extendidas incluyan más diversidad de la que reconocen los grupos locales de padres.

El alcance étnico y las prácticas inclusivas van más allá de enviar información y avisos de reuniones a periódicos y organizaciones que sirven a grupos multiculturales individuales. Los defensores que representan a las familias 'minoritarias' pueden ser más efectivos para construir relaciones laborales dentro de las comunidades que las organizaciones monoculturales establecidas desde hace mucho tiempo, debido en parte a las realidades prácticas de reconocer los obstáculos históricos que los grupos establecidos ignoran. Los padres birraciales y otras familias con hijos de raza mixta, y las familias con padres LGBT también han experimentado prejuicios, incompetencia cultural e interacciones micro agresivas sutiles de profesionales médicos y educativos, de vecinos y familiares. Los padres sordos de niños con discapacidades intelectuales, afecciones de salud crónicas u otras necesidades especiales nunca pueden considerarse como un grupo cultural para ser invitados a reuniones grupales, eventos de promoción o celebraciones.

Los defensores de organizaciones esencialmente monoculturales ya pueden hacer esfuerzos regulares para incluir representantes múltiples de individuos diversos; además de incluir a padres, padres GLBT, abuelos y hermanos en eventos centrados en el niño. No es raro que hayan invitado oradores masculinos; ofrecer cuidado de niños y entretenimiento apropiado para su edad; se han enfocado en temas y presentadores de organizaciones multiculturales; o para planificar reuniones sociales con paneles y organizaciones que ofrecen servicios a comunidades culturales específicas. Los padres con discapacidades físicas que crían niños con discapacidades intelectuales pueden ser excluidos debido a lugares inaccesibles, falta de intérpretes de lenguaje de señas o invisibilidad para los padres convencionales de niños con discapacidades.

Necesitamos muchas voces en defensa de nuestros hijos e hijas que tienen necesidades especiales, así como de sus familias nucleares y extendidas. Llegar a las familias que no han participado en las actividades programadas regularmente de nuestros grupos de defensa tiene el potencial de impulsar las oportunidades para todos nuestros niños. Muy a menudo, las familias tienen más experiencia en el cuidado de familiares con problemas de discapacidad o envejecimiento y están familiarizadas con los desafíos de encontrar apoyo comunitario sin las expectativas del privilegio de los blancos. Es una traición reclutar representantes de la diversidad solo para asegurar la financiación de los programas generales. Brindar un punto de acceso a la información y el apoyo a todas las comunidades étnicas, culturales o diversas es una extensión natural de nuestra defensa general para las familias y brinda recursos maravillosos para aquellos que ya están activos.

Muchas organizaciones y grupos de defensa sirven bien a la diversidad de sus comunidades al proporcionar alcance étnico, información en varios idiomas, traductores, personal multilingüe y voluntarios. Ya han descubierto que los beneficios superan con creces el esfuerzo de presentar y dar la bienvenida a aquellos que tradicionalmente no han sido incluidos en organizaciones comunitarias.

Las familias de entornos multiculturales a menudo tienen las mismas preguntas y preocupaciones que todos los demás en un grupo de defensa establecido, con algunas preocupaciones adicionales que pueden ser específicas de la cultura o la familia. Una pregunta frecuente de los padres bilingües es si los niños con discapacidades del desarrollo como el síndrome de Down pueden aprender dos o más idiomas; la mejor manera de enseñarles ambos idiomas; y cómo esto podría afectar su adquisición general del lenguaje y la capacidad de comunicarse. Investigar tales preguntas es encantador e interesante.

Gracias por su interés en incluir familias de orígenes multiculturales en organizaciones predominantemente monoculturales: cuanto más inclusivos seamos en la defensa, más inclusivas serán nuestras comunidades para todos nuestros hijos e hijas.

Busque en su librería local, biblioteca pública o minorista en línea libros como: o, Bienestar mental en adolescentes y adultos con síndrome de Down: una guía de desafíos y fortalezas emocionales y conductuales

Diez lecciones aprendidas de la organización de eventos centrados en la diversidad
//modelviewculture.com/pieces/ten-lessons-learned-from-organizing-diversity-focused-events

Inmersión en francés para el estudiante con síndrome de Down: el por qué. //www.kristaewert.com/2014/02/french-immersion-for-student-with-down.html

Encontremos las piezas faltantes 'centradas en la familia'
Cuán importante es comprender la cultura, la composición y las finanzas de una familia para brindar una buena atención
//bloom-parentingkidswithdisabilities.blogspot.ca/2013/12/lets-find-missing-family-centred-pieces.html

Sobre pasar por blanco y salir como birracial
//medium.com/human-parts/c25d6ae8f2af

Haciendo justicia social: reflexiones sobre el lenguaje capaz y por qué es importante - Rachel Cohen-Rottenberg
//www.disabilityandrepresentation.com/2013/09/14/ableist-language/

Síndrome de Down en el siglo XXI //www.youtube.com/watch?v=I13KxRYqoo0&feature=youtu.be
Con las maravillosas habilidades y el potencial de las personas con síndrome de Down desde la infancia hasta la edad adulta.

Mujer de San Carlos Park con niño con síndrome de Down recibe premio de redes sociales
//tinyurl.com/8s3gd3z -
Eliana Tardio tiene varios blogs que discuten los desafíos y triunfos mientras cría a sus dos hijos pequeños con síndrome de Down.
//www.naplesnews.com/news/2012/sep/10/san-carlos-park-woman-down-syndrome-child-blog/

Hablamos diferentes idiomas
//tinyurl.com/79n6ebm

¿No soy el guardián de mi hermano?
Los hermanos no se consideran familiares en virtud de la Ley de licencia médica y familiar, la ley principal que protege a los empleados que toman tiempo libre para cuidar a sus familiares enfermos.
//www.theatlantic.com/business/archive/2014/11/am-i-not-my-brothers-keeper/382354/?single_page=true

La politica del cabello negro
//www.newstatesman.com/media/2014/01/politics-black-hair

Grupo de Síndrome de Down de Riverbend
Página de lenguaje y comunicación
//www.riverbendds.org/bilingualds.html

Defensa de los padres para los derechos educativos
Centro PACER Recursos Multiculturales
Centro PACER Recursos multiculturales y / o traducidos: afroamericanos, hmong, laosianos, españoles, somalíes, del sudeste asiático

Defensa de los padres para los derechos educativos
Recursos traducidos del Centro PACER
Recursos en español
Cov ntaub ntawv hais ua lus Hmoob
qoraalada ku daabacan afka soomaaliga

Terapias bilingües Lenguaje del habla Patología Español

Cumbre tribal de la Junta Nacional de Salud de los Indios para adultos jóvenes indios americanos / nativos de Alaska (edades 14-30) con discapacidades
//www.nihb.org

Niños bilingües con síndrome de Down
//www.coffebreakblog.com/articles/art51927.asp

Páginas multiculturales holandesas - Down Syndroome
//www.downsyndroom.nl

Discusión grupal de Yahoo sobre niños con síndrome de Down que aprenden varios idiomas
//www.riverbendds.org/bilingualds.html

Artículos del Fideicomiso Educativo del Síndrome de Down sobre bilingüismo en down-syndrome.net
incluyendo publicaciones periódicas sobre niños bilingües con síndrome de Down
//www.riverbendds.org/bilingualds.html

Síndrome de Down y Bilingüismo - Asociación de Síndrome de Down Malta
//www.riverbendds.org/bilingualds.html

Las habilidades lingüísticas de los niños bilingües con síndrome de Down - American Journal of Speech-Language Pathology
//www.riverbendds.org/index.htm

Asociación Multicultural de Defensa de la Discapacidad de Nueva Gales del Sur (MDAA) para las personas que no hablan inglés, sus familias y cuidadores. Encuentre información sobre MDAA en árabe, chino, croata, farsi, hindi, coreano, maltés, serio, español, turco, vietnamita

Saliendo como birracial
//medium.com/human-parts/c25d6ae8f2af

Asociación de Síndrome de Down de Nigeria
//www.dsa-nigeria.org/

Asociación del Síndrome de Down de Nueva Gales del Sur:

Día Mundial del Síndrome de Down en todo el mundo - enlaces
//www.dsansw.org.au/events/WorldDownSyndromeDay.html

Artículos en inglés, vietnamita, chino, árabe:

Makaton firmando para niños con síndrome de Down

Envejecimiento y sus consecuencias para las personas con síndrome de Down

Pautas para padres de niños con síndrome de Down - vietnamita

UNA INTRODUCCIÓN AL SIGNO CLAVE - Volante en árabe en las clases ofrecidas por Down Syndrome New South Wales y Koorana

SALUD DE LOS NIÑOS CON SÍNDROME DE DOWN - Folleto vietnamita en clase ofrecido por el Síndrome de Down de Nueva Gales del Sur y el Grupo de Apoyo para Padres de Niños Discapacitados de Vietnam en Nueva Gales del Sur

Escritura con símbolos 2000 Inglés, galés, francés, alemán, holandés, español, portugués, brasileño, italiano, finlandés, noruego, turco, hebreo

Escribir con símbolos 2000 español
Escribir con Símbolos

Pareja sorda enojada con el hospital por falta de intérprete durante y después del nacimiento del hijo
//www.theguardian.com/society/2014/jan/19/deaf-couple-lack-interpreter-birth-university-college-hospital-london

PBS y PTA analizan las presiones sobre los padres que crían a la próxima generación de niños
Aprendizaje en la primera infancia, actividades extracurriculares, nuevas tecnologías de medios

Nosotros y ellos - por Mayer Shevin
//shevin.org/articles-usthem.html

Mundo de la diversidad
//www.diversityworld.com

NDSS: Todos cuentan: enseñanza de aceptación e inclusión - K-6

Nosotros y ellos - por Mayer Shevin
//shevin.org/articles-usthem.html

Mundo de la diversidad
//www.diversityworld.com

Guía de planificación de evacuación de emergencia de la NFPA para personas con discapacidades
//www.nfpa.org/evacuationguide
La Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) desarrolló esta guía gratuita como un recurso para crear un plan de evacuación con todo incluido que considere las necesidades de evacuación de todos, incluidas las necesidades de las personas con discapacidad.
Comparta esto con alcaldes locales, jefes de bomberos y policías y directores de distritos escolares.

No me hagas arrancarte esas plumas de pollo de Dana Lone Hill
"... Disculpar el hecho de que te estás burlando y burlando de cada mujer a la que he admirado en mi vida es una falta total de respeto.... Las mujeres nativas en mi vida, relacionadas o no, amigas y parientes, son artistas, escritoras, doctoras, abogadas, trabajadoras tribales, consejeras, presidentas tribales, directoras, fotógrafos, trabajadoras, madres, hermanas; y estamos orgullosos de ser nativos.
Ni siquiera trates de quitar todo lo que representamos con tu idea de quiénes somos con algunas plumas de pollo. ... "
//lastrealindians.com/dont-make-me-rip-those-chicken-feathers-off-you/

Historia del fundador de ADAPT, Wade Blank
//www.tripil.com/main/newsviews/phil/wblankhistory

Instrucciones De Vídeo: We Are Not All That Different: Race and Culture Identity | Seconde Nimenya | TEDxSnoIsleLibraries (Abril 2024).