El hombre del río Nevado - Banjo Paterson
Uno de los poetas más populares de Australia fue un hombre llamado Andrew Barton "Banjo" Patterson. Este poema titulado El hombre del río Nevado es un comentario sobre el coraje y la habilidad de los ganaderos australianos a fines del siglo XIX. Espero que disfrutes de esta maravillosa pieza de prosa australiana.


El hombre del río Nevado por Andrew Barton "Banjo" Paterson



Hubo movimiento en la estación, porque la noticia había pasado.
Que el potro del viejo arrepentimiento se había escapado,
Y se había unido a los caballos salvajes: valía mil libras,
Entonces todas las grietas se habían congregado en la refriega.
Todos los jinetes probados y destacados de las estaciones cercanas y lejanas
Se había reunido en la granja durante la noche,
Para los bosquimanos les encanta montar a caballo donde están los caballos salvajes,
Y el caballo de ganado apaga la batalla con deleite.

Estaba Harrison, que hizo su montón cuando Pardon ganó la copa,
El viejo con el pelo blanco como la nieve;
Pero pocos podían cabalgar a su lado cuando su sangre estaba bastante elevada.
Iría a donde el caballo y el hombre pudieran ir.
Y Clancy of the Overflow bajó para echar una mano,
Ningún mejor jinete sostuvo las riendas;
Porque nunca un caballo podría arrojarlo mientras las cinchas se mantuvieran firmes,
Aprendió a montar mientras conducía por las llanuras.

Y uno estaba allí, un jovencito en una bestia pequeña y maleza,
Era algo así como un caballo de carreras de tamaño insuficiente,
Con un toque de pony Timor - tres partes de pura sangre al menos -
Y como son por jinetes de montaña muy apreciados.
Era duro, duro y astuto, del tipo que no dice morir.
Había coraje en su rápido paso impaciente;
Y llevaba la insignia de juego en su ojo brillante y ardiente,
Y el orgulloso y elevado carruaje de su cabeza.

Pero aun siendo tan leve y maleza, uno dudaría de su poder para quedarse,
Y el viejo dijo: `Ese caballo nunca lo hará
Para un galope largo y agotador, es mejor que te detengas,
Esas colinas son demasiado difíciles para ti como tú.
Así que esperó triste y melancólico, solo Clancy era su amigo.
"Creo que deberíamos dejarlo venir", dijo;
`Garantizo que estará con nosotros cuando sea deseado al final,
Tanto para su caballo como para él son criados en la montaña.

`Él proviene del río Nevado, al lado de Kosciusko,
Donde las colinas son dos veces más empinadas y dos veces más ásperas,
Donde las pezuñas de un caballo alcanzan la luz del fuego desde los pedernales a cada paso,
El hombre que tiene lo suyo es lo suficientemente bueno.
Y los jinetes del río Nevado en las montañas hacen su hogar,
Donde el río corre esas colinas gigantes en medio;
He visto muchos jinetes desde que comencé a deambular,
Pero todavía no he visto en ningún lugar a esos jinetes.

Así que fue, encontraron a los caballos junto al gran grupo de mimosa.
Corrieron hacia la frente de la montaña,
Y el anciano dio sus órdenes: "Muchachos, vean desde el salto,
No sirve de nada probarlo ahora.
Y, Clancy, debes hacerlos girar, tratar de hacerlos girar hacia la derecha.
Conduce con valentía, muchacho, y nunca temas a los derrames,
Porque nunca fue un jinete que pudiera mantener a la multitud a la vista,
Si alguna vez obtienen el refugio de esas colinas.

Entonces Clancy cabalgó para llevarlos, él estaba corriendo en el ala
Donde los mejores y más audaces jinetes toman su lugar,
Y corrió su caballo de ganado más allá de ellos, e hizo sonar los rangos
Con el stockwhip, cuando los encontró cara a cara.
Luego se detuvieron por un momento, mientras él balanceaba el temido látigo.
Pero vieron su montaña amada a la vista,
Y cargaron debajo del stockwhip con un golpe brusco y repentino,
Y hacia el monte bajo volaron.

Luego, rápido, siguieron los jinetes, donde las gargantas eran profundas y negras.
Resonando al trueno de su pisada,
Y las naves despertaron los ecos, y respondieron ferozmente.
De los acantilados y riscos que escapan por encima.
Y hacia arriba, siempre hacia arriba, los caballos salvajes se mantuvieron en su camino,
Donde la ceniza de montaña y el kurrajong se ensancharon;
Y el viejo murmuró ferozmente: "Podemos darle buenos días a la mafia,
NINGÚN hombre puede sujetarlos al otro lado.

Cuando llegaron a la cima de la montaña, incluso Clancy dio un tirón,
Bien podría hacer que los más audaces contuvieran la respiración,
El matorral de lúpulo salvaje creció densamente, y el suelo escondido estaba lleno
De agujeros de wombat, y cualquier desliz era la muerte.
Pero el hombre del río Nevado dejó que el pony tuviera la cabeza
Y él dio la vuelta a su ganado y dio un grito,
Y lo corrió por la montaña como un torrente en la cama,
Mientras los demás se paraban y miraban con mucho miedo.

Envió las piedras de pedernal volando, pero el pony mantuvo sus pies,
Él limpió la madera caída en su paso,
Y el hombre de Snowy River nunca se movió en su asiento ...
Fue grandioso ver a ese jinete de montaña.
A través de los fibrosos ladridos y retoños, en el terreno áspero y quebrado,
Bajó la ladera a un ritmo acelerado;
Y él nunca dibujó la brida hasta que aterrizó sano y salvo,
En el fondo de ese terrible descenso.

Estaba justo entre los caballos mientras subían la colina,
Y los observadores en la montaña, mudos,
Lo vi surcar ferozmente a la ganadería, todavía tenía razón entre ellos.
Mientras corría por el claro en busca.
Luego lo perdieron por un momento, donde se encontraron dos barrancos de montaña.
En los rangos, pero un vistazo final revela
En una ladera oscura y distante, los caballos salvajes todavía corren,
Con el hombre de Snowy River pisándole los talones.

Y los corrió con una sola mano hasta que sus costados estaban blancos con espuma.
Siguió como un sabueso en su camino,
Hasta que se detuvieron acobardados y golpeados, luego volvió la cabeza hacia su casa.
Y solo y sin ayuda los trajo de vuelta.
Pero su resistente poni de montaña apenas podía levantar un trote,
Era sangre desde la cadera hasta el hombro por el espolón;
Pero su punteo aún no se desanimaba, y su coraje ardía ardientemente.
Porque nunca fue el caballo de montaña un cur.

Y abajo por Kosciusko, donde se levantan las crestas cubiertas de pinos
Sus almenas desgarradas y rugosas en lo alto,
Donde el aire es claro como el cristal, y las estrellas blancas brillan bastante
A medianoche en el cielo frío y helado,
Y donde alrededor del Desbordamiento los cañaverales barren y se balancean
A la brisa, y las llanuras onduladas son anchas,
El hombre de Snowy River es una palabra familiar hoy en día,
Y los ganaderos cuentan la historia de su viaje.


Instrucciones De Vídeo: The Man From Snowy River 1982 Trailer (Marzo 2024).